Gratitude et chagrin partagés - Les 30 ans de Creators of Peace - Femmes Artisans de Paix

03 août 2021

11:00 am GMT

 

L'initiative des Creators of Peace - Femmes Artisans de Paix (CoP) a été lancée en 1991 au centre de conférence Initiatives et Changement à Caux, en Suisse, par l'honorable Anna Abdallah Msekwa de Tanzanie, femme politique respectée et leader des organisations de femmes de son pays.

Dans son discours inaugural, elle a exhorté chacun et chacune à "créer la paix où que nous soyons, dans nos cœurs, nos maisons, nos lieux de travail et nos communautés. Nous prétendons tous que quelqu'un d'autre est la pierre d'achoppement... Ce quelqu'un pourrait-il être moi-même ?"

Femmes Artisans de Paix est aujourd'hui un réseau mondial de personnes travaillant sur différents continents par le biais de Cercles de paix, d'ateliers, de rencontres personnelles, d'activités de construction communautaire et de conférences internationales.

Rejoignez-nous le 3 août (11h00 GMT) pour célébrer les 30 ans de Creators of Peace  - Femmes Artisans de Paix et inscrivez-vous ici !

Découvrez le programme

 

Télécharger l'affiche

 

 CoP 3 August 2021 event


sur le même thème

Su  Riddell

1980: Su Riddell – A new start in life

In July 1980, a one-man show about St Francis, Un Soleil en Pleine Nuit, premiered in Caux. It starred French mime artist Michel Orphelin, and was written by British playwright Hugh Steadman Williams,...

Words and Music story square

Words and music for peace and reconciliation

Words and music can be powerful tools to promote peace and transformation. On 2 July 2021 they were also at the centre of the second event on in the arts programme celebrating 75 Years of Encounters a...

Erik Andren

1979: Erik Andren – Laying foundations for freedom

In 1979, a series of summer conferences for families, organized by Dutch parents, began in Caux. Erik Andren and his wife, Sheila, came from the UK to take part. It was the first of many visits....

Heinz und Gisela Krieg 1981

1978 - Heinz and Gisela Krieg: Take Germany, for example

Among the 450 people who took part in 1978/1979 winter conference in Caux was a large group from Germany. They were there to present an unusual play, Zum Beispiel Deutschland (Take Germany, for exampl...

Stephanie Buri and Nick Foster Opening Ceremony Caux Forum 2021

Opening Ceremony of the Caux Forum Online 2021: Swiss perspectives on peace

The Caux Forum Online 2021 opened on 5 July with a panel on ‘Swiss Perspectives on Peace – past, present and future’ to celebrate the 75th anniversary of the Caux Conference and Seminar Centre as the ...

Alec Smith Arthur Kanodereka

1977: Alec Smith and Arthur Kanodereka – ‘Now I call him brother’

The two colleagues who visited the conference centre in Caux in 1977 from Rhodesia (now Zimbabwe) could not have been more different. One was Alec Smith, the renegade son of the white Prime Minister, ...

Alison Wetterfors and Mary Lean

1976: Alison Wetterfors – A skeleton in the soup pot

Cooking for hundreds of people takes skill and courage at the best of times – and all the more so when your team speaks several languages and includes people who have rarely cooked before....

Conrad Hunte (left) and Gary Sobers walk out to bat against Pakistan 1958

1975: Conrad Hunte – ‘Take courage!’

The West Indian cricketer Conrad Hunte was often at the conference centre in Caux in the years following his retirement from first class cricket in 1967. So much so that he once said that he was havin...

Vendela Tyndale-Biscoe portrait

1974: Vendela Tyndale-Biscoe – ‘A life you could never dream of’

When she came to Caux in December 1974, Swedish actress Vendela Tyndale-Biscoe (then Lofgren) had everything she had ever thought she wanted. That year, at the age of 24, she had been given a permanen...

Kim Beazley square

1973: Kim Beazley – « La qualité essentielle d'un homme d'Etat »

En 1973, les élections nationales australiennes avaient porté au pouvoir un gouvernement travailliste, et Kim Beazley - un visage familier à Caux - avait été nommé ministre de l'éducation. Il était dé...

Nagia Abdelmogney Said

1972: Nagia Abdelmogney Said: ‘Language of the heart’

In 1972, three Egyptian students arrived in Caux. Their visit sparked a remarkable series of exchanges in which more than 200 Arab and British students took part over the next decades. ...

Canon Huata at Caux in national costume square

1971: Canon Wi Te Tau Huata: « J'ai eu l'impression qu'une tonne était tombée de mon dos. »

Pour le 25e anniversaire de Caux en 1971, un avion charter avait amené 124 personnes d'Australasie et du Pacifique, dont un groupe de Māoris de Nouvelle-Zélande. Alors qu'il survolait la côte italienn...

Karl Mitterdorfer square dredit: Danielle Maillefer

1970: Karl Mitterdorfer – « La violence n'est pas une solution »

La magie de Caux réside en partie dans la possibilité qu'elle offre à des personnes issues de zones de conflit du monde entier d'apprendre les unes des autres. Au cours de l'été 1970, des rencontres o...

Cigdem Song of Asia square

1969: Çigdem Bilginer – ‘I was not the centre of the universe any more’

Militant Turkish student Çigdem Bilginer arrived in Caux in 1969 dissatisfied after taking part in student riots against the establishment and the Americans. ‘The American ambassador’s car was burned ...

Ramez Salame credit: Inner Change

1968: Ramez Salame – « J'ai rendu mon arme. »

Ramez Salamé était un étudiant en droit de 21 ans, originaire de Beyrouth, au Liban, lorsqu'il a participé à un cours de formation au leadership pour les jeunes à Caux - un précurseur des nombreux pro...


tarifs

ADULTS