Nick Foster devient co-directeur général d' Initiatives & Changement Suisse

09/02/2021
Featured Story
Off

 

Nick Foster, jusqu'à présent directeur du Caux Forum, reprendra le rôle de codirecteur d'Initiatives et Changement Suisse (I&C Suisse) aux côtés de Stephanie Buri. Après avoir passé neuf ans à Initiatives et Changement (I&C) et un an au poste de codirecteur d'I&C Suisse, Rainer Gude quitte la fondation pour devenir le coordinateur exécutif de la Plateforme de Genève pour la consolidation de la paix.

Nick Foster
Nick Foster

« Nous sommes tristes de voir partir Rainer, mais lui souhaitons beaucoup de succès et le remercions pour tout ce qu'il a apporté à I&C Suisse », déclare Christine Beerli, présidente d'I&C Suisse. « Nous sommes cependant très heureux et heureuses que Nick ait accepté d’assumer le rôle de codirecteur, maintenant ainsi le modèle de codirection qui s'est avéré être une solution idéale en ces temps d'incertitude et de changement constant. »

Rainer a été chargé de mission pour I&C International avant de devenir responsable du Partenariat d'I&C Suisse puis, l'année dernière, codirecteur. « On ne quitte jamais vraiment I&C », déclare-t-il. « Les valeurs de l’organisation et la volonté de changer le monde en commençant par se changer soi-même peuvent être mises en pratique quel que soit le poste que l’on occupe. À mon nouveau poste, je continuerai ce que j’ai cherché à faire ces dernières années : j'essaierai de connecter, d'équiper et, je l'espère, d'inspirer chacun et chacune dans leur travail pour la paix. »

Stephanie et Rainer sont devenus codirectrice et codirecteur à un moment qui s’est avéré critique pour l’organisation et, alors que la pandémie s'installait, pour le monde entier.

Rainer Gude
Rainer Gude

« L'année 2020 a été beaucoup plus complexe que nul ne pouvait le prévoir », déclare Rainer. « J'ai beaucoup appris, mais je suis surtout reconnaissant pour toutes les rencontres enrichissantes que ce travail m'a permis de faire. Je remercie de tout cœur notre équipe, qui a donné le meilleur d'elle-même tout au long de cette année difficile, le conseil d'I&C Suisse, le réseau élargi d'I&C et nos partenaires. Vous pouvez être assuré-e-s de me revoir à Caux ou lors d'événements d'I&C. Je continuerai à être un ambassadeur d'I&C partout où j’irai. »

« Je suis très reconnaissante pour tout ce que nous avons appris avec Rainer au cours de cette année qui marquera l’histoire » déclare Stephanie. « Rainer est naturellement doué pour créer des liens et je suis extrêmement heureuse de l'opportunité que sa nouvelle nomination apporte, à lui ainsi qu'à la Genève internationale dont I&C fait partie. Je me réjouis de continuer à travailler avec Nick, notre équipe et le conseil en 2021, pour cette année spéciale qui marque le 75ème anniversaire d’I&C Suisse. »

Nick a occupé le poste de directeur du Caux Forum depuis 2012. Après avoir étudié les arts et la psychologie, il a vécu dans de nombreuses régions du monde, travaillant dans l'éducation, l'industrie, le conseil aux entreprises et le secteur des organisations à but non lucratif. Son implication avec I&C remonte aux années 1980, d'abord par le biais de « Making Britain a Home », puis par celui de « Foundations For Freedom » en Europe de l'Est et en Russie. Il apporte à l’organisation sa détermination à rendre le monde meilleur, sa connaissance approfondie du réseau I&C et son engagement à incarner les valeurs d'I&C dans sa vie et son travail.

« J'espère maintenir la connexion et l'engagement que Rainer, Stephanie et le conseil ont développés au cours d'une année de transition difficile », dit-il. « Nous avons découvert l'année dernière que les activités en ligne peuvent être riches, profondes et créer des liens, bien que nous ayons été privé-e-s de l’expérience du service et des rencontres plus informelles qui ont longtemps été associés à Caux. Il y a tant de choses à mettre en pratique de ce que nous avons appris et continuons d’apprendre. Les choses changent rapidement et nous devons y répondre, et pas seulement réagir. »

« La 'Cauxmmunauté' s’est révélée une force extraordinaire pour nous tous et toutes et pour la fondation, au cours de cette année difficile. Je me réjouis de continuer à soutenir notre réseau et Caux au travers des incertitudes qui subsistent ainsi que de renforcer nos partenariats existants pour notre travail visant à réconcilier les différences et créer la confiance. Nous fêtons cette année le 75ème anniversaire des activités d'I&C à Caux et je crois que Caux et la communauté d'I&C dans son ensemble peuvent être source d'espoir et de soutien pour le monde."

Nous souhaitons à Nick beaucoup de succès dans son nouveau rôle et nous nous réjouissons de le voir occuper la codirection !

 

 

 

Event Categories
IofC Switzerland
Job Offer
Off

sur le même thème

Caux Palace immo FR

Quand l'impossible devient possible

Dans son dernier numéro, le plus connu des magazines consacrés à l’immobilier de Suisse romande, immobilier.ch, présente le Caux Palace comme l'un des cinq exemples remarquables de préservation et de ...

Eliane Stallybrass

Lost in Translation : Être bénévole au Caux Refuge

Lorsque les premiers et les premières Ukrainien-ne-s sont arrivé-e-s au Caux Refuge, mis en place au centre de conférence d'I&C à Caux, Eliane et Andrew Stallybrass ont été parmi les premiers et premi...

Training of Trainers Caux October 2022

Une formation pour formatrices et formateurs, facilitatrices et facilitateurs à Caux: « Ce n'est que le début »

Que se passe-t-il lorsque 26 formateurs, formatrices, animateurs et animatrices d'I&C venu-e-s de 12 pays différents s'embarquent pour un voyage d'apprentissage de trois jours proposé à Caux sur la co...

Annual Report square FR

Notre rapport annuel est maintenant disponible !

Découvrez maintenant notre rapport annuel 2021 qui couvre toutes les activités de l'année dernière et les célébrations des 75 ans de rencontres !...

Caux Belle Epoque Andrew Eliane Stallybrass J Coté June 2022

Caux à la Belle Epoque

Dimanche 19 juin, nombreux et nombreuses étaient les visiteurs et visiteuses à s’être rassemblé-e-s dans le parc du Caux Palace pour l'inauguration d'une promenade autoguidée « Caux à la Belle Epoque ...

Jacqueline Cote square

Jacqueline Coté deviendra présidente d’Initiatives et Changement Suisse en avril 2022

Christine Beerli quittera la présidence d'Initiatives et Changement Suisse en avril 2022, après quatre ans d'exercice de cette fonction. Jacqueline Coté, ancienne Directrice des relations publiques du...

Andrew Lancaster

Andrew Lancaster : Responsabilités sans frontières

L'ancien président du Conseil d'I&C Suisse, Antoine Jaulmes, s'est entretenu avec Andrew Lancaster qui vient de mettre un terme à ses fonctions auprès du Conseil. ...

Paul Misraki

1948 - Paul Misraki: Bande-son pour une nouvelle Allemagne

L'Allemagne était en ruines. L'Europe était en ruines. Des millions de personnes avaient été tuées, des millions d'autres blessées et déplacées. Sans compter les ruines morales, à l'origine d'un profo...

Peter Petersen

1947 - Peter Petersen: « Toutes nos défenses se sont effondrées. »

«A cette époque, même un chien aurait refusé un morceau de pain de la main d'un Allemand», se souvient Peter Petersen, l'un des 150 Allemands que les Alliés ont autorisés à venir à Caux en 1947. Ils o...

Trudi Trüssel

1946 - Trudi Trüssel: « On ne peut pas construire un monde nouveau avec une seule classe sociale »

« Au plus profond de moi-même, je blâmais les riches et je les tenais pour responsables du malheur de tant de gens. Je ne pouvais accepter que quelques-uns puissent avoir tout ce qu'ils voulaient san...

Yara Zgheib

75 ans, 75 récits

« Mon histoire n'est pas spéciale, ni seulement la mienne. Elle appartient à ce centre de conférence qui a 75 ans et possède des centaines de milliers de trajets en train, de promenades, de discussion...

IofC In words FR square

Enquête: Comment pouvons-nous vous servir au mieux ?

Nous nous engageons à vous inspirer, à vous former et à vous mettre en réseau afin de vous soutenir dans votre parcours du changement personnel au changement global. Mais nous avons besoin de votre ai...

Dolce Riviera 2020 alp horns

Fête nationale suisse dans les jardins du Caux Palace

Habituellement, la fête nationale suisse du 1er août est l'occasion pour les participants du Caux Forum de découvrir certaines traditions suisses, dont la fondue au fromage. Cette année, le Caux Palac...

Annual Report 2019 De square

Découvrez le rapport annuel 2019

Notre rapport annuel 2019 est maintenant disponible ! Découvrez nos activités et revivez les moments forts du Caux Forum 2019....


Autres événements

1950 - Yukika Sohma: « Le Japon peut renaître »

Par Mary Lean

05/02/2021
Featured Story
Off
Par Mary Lean

 

Yukaki Shoma young

Le drapeau japonais flottait devant le centre de conférences lorsque 64 Japonais-e-s sont arrivé-e-s à Caux en 1950, accueillis par un chœur chantant en japonais. Ce fut un moment émouvant : au Japon, toujours sous occupation américaine, il était interdit d'arborer le drapeau national.

La délégation comprenait sept gouverneurs de préfectures, un certain nombre de membres de la Diète et les maires de quatre villes, dont Hiroshima et Nagasaki. L'une des dix femmes de la délégation était Yukika Sohma.

Yukika était la fille de Yukio Ozaki, vénéré comme le père de la démocratie parlementaire japonaise. Il avait siégé à la Diète pendant 63 ans, et avait été emprisonné pendant la Seconde Guerre mondiale pour son opposition à la guerre. Pour Yukika, les années qui ont précédé la Seconde Guerre mondiale ont été vécues « dans une impression d'étouffement », car des lois avaient été adoptées pour écraser la pensée libérale. Les idées d'Initiatives & Changement (anciennement connues comme Réarmement Moral), qu'elle a rencontré à cette époque, étaient « comme une brise fraîche soufflant d'en haut alors que nous avions l'impression d'être enfermés dans d'étroites murailles ».

Yukika servait d'interprète pour la délégation, qui s'est rendue en Italie, en Allemagne, en France, en Grande-Bretagne et aux États-Unis. Partout où ils sont passés, le maire d'Hiroshima, Shinzo Hamai, a offert aux dignitaires un cadeau de sa ville : une petite croix en bois, faite à partir du cœur d'un ancien camphrier, planté lors de la fondation de la ville en 1589. L'extérieur de l'arbre avait été détruit par l'explosion atomique, mais son cœur avait survécu.

Japanes in Caux 1950
Mayors of Hiroshima and Nagasaki in Caux

Lors du cinquième anniversaire du largage de la bombe sur Hiroshima, la délégation se trouvait en Californie. Ils furent invités à s'exprimer sur la chaîne de radio CBS. Yukika a décrit leur séjour au centre de conférences à Caux comme « des réunions apportant des réponses et des résultats qui n'ont besoin que d'être multipliés pour construire un remède efficace aux problèmes mondiaux ». Dans une « famille de nations où les différences de race, de classe et de points de vue sont dépassées... nous avons vu et vécu la réconciliation des cœurs.... Avec ce nouvel esprit, le Japon peut renaître. »

Shinzo Hamai a également pris la parole dans la même émission, décrivant le « cauchemar » qui s'est produit dans sa ville. Il a cité des paroles qu'il avait entendues à Caux, « La paix, c'est quand les gens deviennent différents » et a déclaré : « Pour ma part, j'ai l'intention d'inaugurer  cet effort en commençant à Hiroshima. Le seul rêve et le seul espoir qui reste à nos citoyens survivants est de faire de cette ville restaurée un modèle de paix ».

Nous avons vu et vécu la réconciliation des cœurs.... Avec ce nouvel esprit, le Japon peut renaître.

En 1952, Hiroshima a inauguré un mémorial aux victimes de la bombe atomique, portant l'inscription suivante : « Que toutes les âmes ici reposent en paix, car nous ne répéterons pas le mal ». À son retour de Caux, Hamai avait défendu cette formulation contre l'opposition farouche de ceux et celles qui voulaient que l'inscription condamne les États-Unis.

Yukika Sohma a consacré le reste de sa vie à encourager le Japon à reconstruire ses relations avec ses voisins. En 1979, elle a appelé tous les Japonais-e- à donner un yen pour aider les réfugiés en Asie du Sud-Est. En trois mois, elle avait récolté 120 millions de yens. L'organisation qu'elle a fondée est ensuite devenue l'Association for Aid and Relief, qui fournit une aide humanitaire et soutient le déminage. Elle en est restée présidente jusqu'à sa mort en 2008.

Découvrez également l'article écrit par Yukika Shoma en anglais: 'Apology is a key to the future'

 

__________________________________________________________________________________

 

Regardez la vidéo du voyage de la délégation japonaise en 1950.

 

 

Découvrez cette vidéo de ABC Australia avec le journaliste Chris Mayor sur son entretien avec les maires d'Hiroshima et de Nagasaki dans le cadre de leur visite à Caux 1950. Vous pouvez également lire un article sur Chris Mayor et son entretien en 1950 ici.

 

 

__________________________________________________________________________________

 

Cette histoire fait partie de notre série « 75 ans de récits » qui célèbre le 75ème anniversaire de l'I&C Suisse avec une histoire pour chaque année, de 1946 à 2021. Chaque histoire raconte comment une personne a trouvé l'inspiration et une nouvelle direction à Caux. Si vous souhaitez raconter votre histoire ou celle d'une personne que vous connaissez, merci d’envoyer vos idées par e-mail à John Bond ou Yara Zhgeib. Si vous souhaitez savoir plus sur les premières années d'Initiatives et Changement et sur le centre de conférence de Caux, cliquez ici et visitez la plateforme For A New World.

 

Event Categories
75th anniversary 75 stories
Job Offer
Off

sur le même thème

This is us square 8.png

75 ans de récits : Rencontrez l'équipe

Lorsque nous avons lancé la série 75 ans de récits en février 2021 au sujet des 75 ans de rencontres au centre de conférences d'Initiatives et Changement à Caux, nous n'avions aucune idée de l'aventur...

Caux in snow 2021 credit Cindy Bühler

2021: Initiatives et Changement Suisse - Ouvrir les portes de Caux pour un nouveau chapitre

Alors que notre série de 75 histoires pour les 75 ans du centre de conférence d'Initiatives et Changement à Caux touche à sa fin, la présidente d'Initiatives et Changement Suisse, Christine Beerli, et...

Aad Burger

2020: Aad Burger – Frappé par un virus

En 2020, le Caux Forum a été mis en ligne en réponse à la pandémie. Ses organisateurs ont constaté que cela avait mis la rencontre à Caux à la portée de personnes du monde entier qui n'auraient pas pu...

Marc Isserles 2017

2019: Marc Isserles – « Il faut sauver les enfants »

Pendant la Seconde Guerre mondiale, le Caux Palace (qui deviendra plus tard le centre de conférence d'Initiatives et Changement en Suisse), a servi de refuge aux juifs et juives fuyant la Shoah. Au fi...

Wael Broubaker climate actionist

2018: Wael Boubaker – « Le changement climatique devrait être la priorité absolue

Lorsque Wael Boubaker, diplômé tunisien en économie, a rejoint le Programme de Caux pour la paix et le leadership (CPLP) en 2018, il s'attendait à une conférence qui ferait bien sur son CV, et à de be...

Tanaka Mhunduru CPLP

2017: Tanaka Mhunduru – Une maison pour accueillir le monde entier

Tanaka Mhunduru, originaire du Zimbabwe, est l'un des organisateurs du Programme de Caux pour la paix et le leadership (CPLP), un programme d'un mois destiné aux jeunes du monde entier. Il y a partici...

Diana Damsa Winter Gathering 2016

2016: Diana Damsa – « J'ai eu le sentiment que je comptais »

La rencontre de l'hiver 2016 à Caux a représenté une expérience particulière pour Diana Damsa - non seulement parce qu'elle a fait l'expérience de Caux en hiver, mais aussi parce que, pour la première...

Philippe and Liseth Lasserre

2015 : Lisbeth Lasserre – La richesse de l'art

Lisbeth Lasserre est originaire de Winterthur, où ses grands-parents, Hedy et Arthur Hahnloser, avaient constitué une collection d'art privée dans leur maison, la Villa Flora. Parmi leurs amis artiste...

Catherine Guisan

2014 : Catherine Guisan - Pour relancer une Europe inachevée

Catherine Guisan est professeur associé invité à l'université du Minnesota, aux États-Unis. Elle a écrit deux livres sur les fondements éthiques de l'intégration européenne. En 2014, elle est interven...

Tom Duncan

2013: Tom Duncan – Restaurer une planète saine

L'année 2013 a été marquée par les premiers Dialogues de Caux sur la terre et la sécurité (CDLS). Ces événements, qui ont eu lieu au Centre de conférences et de séminaires de Caux, portent sur les lie...

Merel Rumping

2012: Merel Rumping – Se lancer dans l'aventure

Lorsque Merel Rumping, originaire des Pays-Bas, s'est rendue à Caux pour la première fois en 2012, elle avait un objectif en tête : « explorer comment je pourrais contribuer à un monde plus juste à t...

Lucette Schneider

2011: Lucette Schneider – Des choix qui font la magie de Caux

Pendant de nombreuses années, la Suissesse Lucette Schneider a organisé l'équipe qui se réunissait tôt le matin pour nettoyer, éplucher et couper les légumes destinés aux cuisines du centre de confére...

Mohan Bhagwandas 2003

2010: Mohan Bhagwandas – Faire face à la crise d'intégrité

Mohan Bhagwandas n'est que trop conscient de son empreinte carbone. Au cours des 13 années allant de 2006 à 2019, il a pris 17 fois l'avion depuis sa ville natale de Melbourne, en Australie, jusqu'en...

Rajmohan Gandhi 2011 Caux Forum Human Security

2009: Rajmohan Gandhi – Des ponts entre l'Inde et le Pakistan

25 dignitaires Indien-ne-s et Pakistanais-es sont venu-e-s à Caux en 2009 dans le but de lancer des ponts entre leurs pays. L'homme qui a pris l'initiative de cette rencontre est Rajmohan Gandhi, un p...

Iman Ajmal Masroor

2008 : Apprendre à être un artisan de paix - « Une révélation pour le monde »

L'année 2008 a vu le lancement d'un cours inhabituel sur l'approche de l'Islam en matière de rétablissement de la paix, conçu par l'imam Ajmal Masroor du Royaume-Uni. Le coordinateur du cours, Peter R...


1949 - Max Bladeck: Au-delà de la lutte des classes

Par Mary Lean

05/02/2021
Featured Story
Off
Par Mary Lean

 

Max Bladeck

C'est dans les années vingt, alors qu'il était encore mineur, que Max Bladeck rejoint les rangs du parti communiste allemand. A l'époque il travaille dans une mine de charbon. Il restera fidèle à son parti  pendant les années hitlériennes, lorsque des dizaines de milliers de communistes sont emprisonnés ou perdent la vie. Lorsqu'il arrive au centre de conférence à Caux en 1949, ses poumons sont atteints de silicose et il ne peut plus travailler dans les mines. Il est président du comité d'entreprise de l'une des mines de sa ville, Moers, et membre de l'exécutif provincial du Parti pour la Rhénanie du Nord-Westphalie.

Max quitte Caux convaincu qu'il y a une meilleure voie vers la justice sociale que la guerre des classes. Il avait vu des capitalistes changer d'attitude et compris que le chemin de la paix mondiale passait par la transformation des "ennemis en amis". Avec d'autres communistes allemands qui avaient séjourné à Caux, il se rend au siège du parti pour leur recommander de s'intéresser de plus près aux "idées révolutionnaires" du réarmement moral.

Bladeck avait rencontré les idées d'Initiatives et Changement pour la première fois quelques mois auparavant, lorsqu'une équipe internationale était venue à Moers avec The Forgotten Factor (L'élément oublié), une pièce de théâtre sur un conflit industriel finalement résolu par des changements d'attitude chez toutes les parties. Cette visite s'inscrivait dans le cadre d'une campagne de deux ans dans la Ruhr, au  cœur de l'industrie allemande du charbon et de l'acier. Cette région était vitale pour la reconstruction de l'Allemagne et constituait un terrain d'essai pour les approches marxistes et autres en matière de relations industrielles. Quelque 120 000 personnes dans la Ruhr ont vu la pièce entre 1948 et 1950.

Dans chaque ville, les acteurs et l'équipe théâtrale étaient logés chez les habitants. Max et sa femme, Grethe, avaient offert un canapé dans le salon de leur trois pièces à un jeune Norvégien, Jens Wilhelmsen. Chaque soir, les deux hommes restaient assis à parler jusque tard dans la nuit, bloqués dans un débat idéologique. 

Nos points de vue idéologiques et politiques étaient encore très éloignés, mais une certaine confiance se développait entre nous. 

Jens ne progressait guère  jusqu'à ce qu'une pensée inattendue lui vienne dans sa méditation matinale : "Arrête de faire la leçon à Max sur tout ce qui est faux dans la cause à laquelle il a consacré sa vie. Parle-lui plutôt du problème que tu as à vivre ce que tu prêches". Ce soir-là, Jens a raconté à Max les moments où il n'avait pas réussi à vivre selon ses idéaux. À sa grande surprise, Max a commencé à réagir sur le même sujet. Jens dira : « Nos points de vue idéologiques et politiques étaient encore très éloignés, mais une certaine confiance se développait entre nous. »

Après le départ de la pièce, les militants politiques et les syndicalistes de la ville se sont réunis pour discuter des retombées de cette visite. Les communistes ont été véhéments, accusant le MRA de jouer le jeu de l'ennemi de classe. À la fin, Max a lâché une bombe: « Camarades ! Nous savons que le marxisme est la thèse et que le capitalisme est l'antithèse. Se pourrait-il que le MRA soit une synthèse ? ».

Cette proposition a été considérée comme une hérésie. Les choses n'ont fait qu'empirer lorsque Max et ses collègues sont allés à Caux. Finalement, lorsqu'ils ont mis le parti communiste au défi d'adopter l'approche du MRA, ils ont été expulsés du parti et soumis à une campagne de diffamation et de menaces. Pourtant, lorsque les élections des comités d'entreprise ont eu lieu, la plupart d'entre eux ont reçu plus de voix que jamais auparavant.

Ce schéma s'est répété dans toute la Ruhr. Entre 1948 et 1950, la part des sièges occupés par les communistes dans les comités d'entreprise du charbon et de l'acier est passée de 72 % à 25 %. L'amélioration des relations industrielles s'est reflétée dans une nouvelle loi sur la cogestion (Mitbestimmung) dans l'industrie lourde, qui donnait  aux employés la moitié des sièges des conseils d'administration  et confiait la gestion quotidienne de l'entreprise à trois directeurs, dont un proposé par les syndicats.

En 1950, Artur Sträter, ministre de l'économie de la Rhénanie du Nord-Westphalie, a déclaré que "l'idéologie de Caux" avait permis de briser "un grand goulot d'étranglement" dans la production de charbon en Allemagne. De nombreux facteurs ont joué un rôle dans le miracle économique de l'Allemagne d'après-guerre : les visites d'ouvriers et de patrons à Caux en ont fait partie.

 

Regardez la vidéo avec Max Blabeck à Caux (22'45)

 

 

 

 

Cette histoire fait partie de notre série « 75 ans de récits »  qui célèbre le 75ème anniversaire de l'I&C Suisse avec une histoire pour chaque année, de 1946 à 2021. Chaque histoire raconte comment une personne a trouvé l'inspiration et une nouvelle direction à Caux. Si vous souhaitez raconter votre histoire ou celle d'une personne que vous connaissez, merci d’envoyer vos idées par e-mail à John Bond ou Yara Zhgeib. Si vous souhaitez savoir plus sur les premières années d'Initiatives et Changement et sur le centre de conférence de Caux, cliquez ici et visitez la plateforme For A New World.

 

 

  • Photos: Initiatives et Changement
  • Vidéo: IofC Film Archives
  • Traduction/Relecture: Claire Fiaux-Martin
Event Categories
75th anniversary 75 stories
Job Offer
Off

sur le même thème

This is us square 8.png

75 ans de récits : Rencontrez l'équipe

Lorsque nous avons lancé la série 75 ans de récits en février 2021 au sujet des 75 ans de rencontres au centre de conférences d'Initiatives et Changement à Caux, nous n'avions aucune idée de l'aventur...

Caux in snow 2021 credit Cindy Bühler

2021: Initiatives et Changement Suisse - Ouvrir les portes de Caux pour un nouveau chapitre

Alors que notre série de 75 histoires pour les 75 ans du centre de conférence d'Initiatives et Changement à Caux touche à sa fin, la présidente d'Initiatives et Changement Suisse, Christine Beerli, et...

Aad Burger

2020: Aad Burger – Frappé par un virus

En 2020, le Caux Forum a été mis en ligne en réponse à la pandémie. Ses organisateurs ont constaté que cela avait mis la rencontre à Caux à la portée de personnes du monde entier qui n'auraient pas pu...

Marc Isserles 2017

2019: Marc Isserles – « Il faut sauver les enfants »

Pendant la Seconde Guerre mondiale, le Caux Palace (qui deviendra plus tard le centre de conférence d'Initiatives et Changement en Suisse), a servi de refuge aux juifs et juives fuyant la Shoah. Au fi...

Wael Broubaker climate actionist

2018: Wael Boubaker – « Le changement climatique devrait être la priorité absolue

Lorsque Wael Boubaker, diplômé tunisien en économie, a rejoint le Programme de Caux pour la paix et le leadership (CPLP) en 2018, il s'attendait à une conférence qui ferait bien sur son CV, et à de be...

Tanaka Mhunduru CPLP

2017: Tanaka Mhunduru – Une maison pour accueillir le monde entier

Tanaka Mhunduru, originaire du Zimbabwe, est l'un des organisateurs du Programme de Caux pour la paix et le leadership (CPLP), un programme d'un mois destiné aux jeunes du monde entier. Il y a partici...

Diana Damsa Winter Gathering 2016

2016: Diana Damsa – « J'ai eu le sentiment que je comptais »

La rencontre de l'hiver 2016 à Caux a représenté une expérience particulière pour Diana Damsa - non seulement parce qu'elle a fait l'expérience de Caux en hiver, mais aussi parce que, pour la première...

Philippe and Liseth Lasserre

2015 : Lisbeth Lasserre – La richesse de l'art

Lisbeth Lasserre est originaire de Winterthur, où ses grands-parents, Hedy et Arthur Hahnloser, avaient constitué une collection d'art privée dans leur maison, la Villa Flora. Parmi leurs amis artiste...

Catherine Guisan

2014 : Catherine Guisan - Pour relancer une Europe inachevée

Catherine Guisan est professeur associé invité à l'université du Minnesota, aux États-Unis. Elle a écrit deux livres sur les fondements éthiques de l'intégration européenne. En 2014, elle est interven...

Tom Duncan

2013: Tom Duncan – Restaurer une planète saine

L'année 2013 a été marquée par les premiers Dialogues de Caux sur la terre et la sécurité (CDLS). Ces événements, qui ont eu lieu au Centre de conférences et de séminaires de Caux, portent sur les lie...

Merel Rumping

2012: Merel Rumping – Se lancer dans l'aventure

Lorsque Merel Rumping, originaire des Pays-Bas, s'est rendue à Caux pour la première fois en 2012, elle avait un objectif en tête : « explorer comment je pourrais contribuer à un monde plus juste à t...

Lucette Schneider

2011: Lucette Schneider – Des choix qui font la magie de Caux

Pendant de nombreuses années, la Suissesse Lucette Schneider a organisé l'équipe qui se réunissait tôt le matin pour nettoyer, éplucher et couper les légumes destinés aux cuisines du centre de confére...

Mohan Bhagwandas 2003

2010: Mohan Bhagwandas – Faire face à la crise d'intégrité

Mohan Bhagwandas n'est que trop conscient de son empreinte carbone. Au cours des 13 années allant de 2006 à 2019, il a pris 17 fois l'avion depuis sa ville natale de Melbourne, en Australie, jusqu'en...

Rajmohan Gandhi 2011 Caux Forum Human Security

2009: Rajmohan Gandhi – Des ponts entre l'Inde et le Pakistan

25 dignitaires Indien-ne-s et Pakistanais-es sont venu-e-s à Caux en 2009 dans le but de lancer des ponts entre leurs pays. L'homme qui a pris l'initiative de cette rencontre est Rajmohan Gandhi, un p...

Iman Ajmal Masroor

2008 : Apprendre à être un artisan de paix - « Une révélation pour le monde »

L'année 2008 a vu le lancement d'un cours inhabituel sur l'approche de l'Islam en matière de rétablissement de la paix, conçu par l'imam Ajmal Masroor du Royaume-Uni. Le coordinateur du cours, Peter R...


1948 - Paul Misraki: Bande-son pour une nouvelle Allemagne

Par Andrew Stallybrass

04/02/2021
Featured Story
Off
Par Andrew Stallybrass

 

L'Allemagne était en ruines. L'Europe était en ruines. Des millions de personnes avaient été tuées, des millions d'autres blessées et déplacées. Sans compter les ruines morales, à l'origine d'un profond traumatisme collectif qui avait désespérément besoin d'être soigné. Durant l'été 1948, une revue musicale est créée à Caux, (la Bonne Route) ainsi qu'une exposition itinérante de photos et une brochure,  «Es Muss Alles Anders Werden (Tout doit être différent)». Un fabricant de papier suédois qui se trouvait à Caux, fournit le stock nécessaire pour en imprimer un million et demi d'exemplaires.

En octobre 1948, Frank Buchman et une équipe de 260 personnes quittent Caux en bus pour l'Allemagne. Comme le dit Irène Laure, une Française qui a combattu l'occupation nazie de son pays dans la résistance : «Nous avons labouré notre chemin à travers l'Allemagne comme on laboure un champ». Cette action a été décrite comme la plus grande opération non militaire en Allemagne depuis la guerre.

 

A travelling photo exhibition is prepared in Caux 1948
Préparation d'une exposition itinérante à Caux (1948)

 

Parmi tous les gens talentueux qui ont participé à ce projet novateur et stimulant il y avait Paul Misraki, un grand compositeur français de musique populaire et de musiques de films. Pendant plus de 60 ans, il a écrit la musique de 180 films pour des réalisateurs comme Jean Renoir, Claude Chabrol, Jean-Luc Godard et Orson Welles.

Né à Constantinople, dans une famille juive française d'origine italienne, il est devenu, dans les années 1930, un pianiste de jazz reconnu, un arrangeur et un auteur de chansons populaires. Il a fui la France pendant l'occupation allemande de la Seconde Guerre mondiale et s'est retrouvé à Hollywood. À Caux, Misraki a composé un certain nombre de chansons pour La Bonne Route, dont la musique de la chanson titre, sur des paroles d'Alan Thornhill, un pasteur anglais devenu auteur dramatique. (Cliquez ici pour écouter la chanson «The Good Road»)

La photo montre Paul Misraki dirigeant l'Orchestre de la Suisse Romande au Victoria Hall de Genève alors qu'ils enregistraient la bande sonore du spectacle, travail nécessaire parce qu'il n'était pas  possible d'emmener un orchestre symphonique complet «sur la route» en Allemagne.

 

Paul Misraki
Paul Misraki en train de répéter pour le spectacle

 

L'Allemand Peter Petersen (voir l'histoire de 1947) faisait partie de l'équipe technique du spectacle. Dans le chœur se trouvait Jacqueline Piguet-Koechlin, âgée de 19 ans. Elle et sa famille avaient été forcés de quitter l'Alsace en 1940. Dans un fascicule contenant des lettres adressées à ses parents, elle décrit avec force détails les bus qui sillonnent l'Allemagne, à travers des villes en ruines. Elle écrit : «C'est ce que j'avais voulu. Sous l'occupation, j'avais voulu que les Allemands aient leur part de souffrance. Lorsque je me suis jointe à cette entreprise et que j'ai reporté mes études universitaires d'un an, je me suis sentie fière de prendre soin de l'ennemi vaincu. Mais je ne savais pas, je ne pouvais pas imaginer une telle souffrance. Et j'ai pleuré.»

L'équipe a organisé 200 réunions et spectacles publics en 11 semaines, y compris dans 10 des 11 parlements nationaux. Dans le groupe se trouvaient deux Juifs français, dont l'un avait perdu 15, l'autre 22 membres de leur famille dans les camps de concentration nazis.

Le London News Chronicle a cité un représentant officiel  du gouvernement militaire qui a déclaré : «Vous [Initiatives et Changement*] avez fait bien plus en deux jours pour montrer au peuple allemand ce qu'est la démocratie que ce que nous avons pu faire en trois ans».

 

Cliquez ici et écoutez la chanson  "Es muss alles anders werden" (1947/48).

 

 

Image
 Les acteurs et actrices de "The Good Road" rencontrent le public dans les coulisses après un spectacle en Allemagne (1948)

 

 

Cette histoire fait partie de notre série « 75 ans de récits »  qui célèbre le 75ème anniversaire de l'I&C Suisse avec une histoire pour chaque année, de 1946 à 2021. Chaque histoire raconte comment une personne a trouvé l'inspiration et une nouvelle direction à Caux. Si vous souhaitez raconter votre histoire ou celle d'une personne que vous connaissez, merci d’envoyer vos idées par e-mail à John Bond ou Yara Zhgeib. Si vous souhaitez savoir plus sur les premières années d'Initiatives et Changement et sur le centre de conférence de Caux, cliquez ici et visitez la plateforme For A New World.

 

  • *anciennement connue sous le nom de Rearmament moral
  • Photos: Initiatives et Changement
  • Enregistrements audio: Initiatives et Changement
  • Traduction/Relecture: Claire Fiaux-Martin

 

Job Offer
Off

sur le même thème

This is us square 8.png

75 ans de récits : Rencontrez l'équipe

Lorsque nous avons lancé la série 75 ans de récits en février 2021 au sujet des 75 ans de rencontres au centre de conférences d'Initiatives et Changement à Caux, nous n'avions aucune idée de l'aventur...

Caux in snow 2021 credit Cindy Bühler

2021: Initiatives et Changement Suisse - Ouvrir les portes de Caux pour un nouveau chapitre

Alors que notre série de 75 histoires pour les 75 ans du centre de conférence d'Initiatives et Changement à Caux touche à sa fin, la présidente d'Initiatives et Changement Suisse, Christine Beerli, et...

Aad Burger

2020: Aad Burger – Frappé par un virus

En 2020, le Caux Forum a été mis en ligne en réponse à la pandémie. Ses organisateurs ont constaté que cela avait mis la rencontre à Caux à la portée de personnes du monde entier qui n'auraient pas pu...

Marc Isserles 2017

2019: Marc Isserles – « Il faut sauver les enfants »

Pendant la Seconde Guerre mondiale, le Caux Palace (qui deviendra plus tard le centre de conférence d'Initiatives et Changement en Suisse), a servi de refuge aux juifs et juives fuyant la Shoah. Au fi...

Wael Broubaker climate actionist

2018: Wael Boubaker – « Le changement climatique devrait être la priorité absolue

Lorsque Wael Boubaker, diplômé tunisien en économie, a rejoint le Programme de Caux pour la paix et le leadership (CPLP) en 2018, il s'attendait à une conférence qui ferait bien sur son CV, et à de be...

Tanaka Mhunduru CPLP

2017: Tanaka Mhunduru – Une maison pour accueillir le monde entier

Tanaka Mhunduru, originaire du Zimbabwe, est l'un des organisateurs du Programme de Caux pour la paix et le leadership (CPLP), un programme d'un mois destiné aux jeunes du monde entier. Il y a partici...

Diana Damsa Winter Gathering 2016

2016: Diana Damsa – « J'ai eu le sentiment que je comptais »

La rencontre de l'hiver 2016 à Caux a représenté une expérience particulière pour Diana Damsa - non seulement parce qu'elle a fait l'expérience de Caux en hiver, mais aussi parce que, pour la première...

Philippe and Liseth Lasserre

2015 : Lisbeth Lasserre – La richesse de l'art

Lisbeth Lasserre est originaire de Winterthur, où ses grands-parents, Hedy et Arthur Hahnloser, avaient constitué une collection d'art privée dans leur maison, la Villa Flora. Parmi leurs amis artiste...


1947 - Peter Petersen: « Toutes nos défenses se sont effondrées. »

Par Mary Lean

03/02/2021
Featured Story
Off
Par Mary Lean

 

« A cette époque, même un chien aurait refusé un morceau de pain de la main d'un Allemand», se souvient Peter Petersen, l'un des 150 Allemands que les Alliés ont autorisés à venir à Caux en 1947. Ils ont été parmi les premiers Allemands à quitter leur pays après la Seconde Guerre Mondiale. »

À leur grand étonnement, Petersen et ses compagnons ont été accueillis non pas avec répugnance mais par un chœur français qui chantait une chanson en allemand. «Nous étions déjà passés maîtres dans l'art de nous défendre lorsque nous étions accusés. Mais ici, les portes nous étaient grandes ouvertes».

Petersen a porté l'uniforme toute sa vie : d'abord dans les jeunesses hitlériennes, puis dans une école spéciale nazie et enfin dans l'armée allemande. Il avait été blessé deux semaines avant la fin de la guerre et emprisonné par les Britanniques après la guerre. Alors âgé de 21 ans, il n'avait pas de vêtements civils et est arrivé à Caux dans un costume de son grand-père, qui était à la fois trop court et trop large pour lui.

 

Peter Petersen speaking in Caux with friend
Peter Petersen (à droite) fait un discours à Caux

 

«Comme beaucoup d'Allemands, je me suis replié sur moi-même dans une attitude qui était un mélange d'apitoiement et de bravade», a déclaré Petersen plus tard. Lorsque lui et ses amis ont découvert que la secrétaire des Femmes socialistes de France et ancienne résistante, Irène Laure, allait prendre la parole à la conférence, ils se sont préparés à l'affrontement. «Nous avons dit que si elle parlait de tout ce que la France avait subi, nous aurions une chose ou deux à dire sur les Français».

Son honnêteté et sa largeur d'esprit nous ont poussés à nous regarder nous-mêmes. Nous eûmes honte de notre aveuglement.

À la stupéfaction des Allemands, Irène Laure s'est excusée publiquement auprès d'eux pour sa haine. «C'était tellement inattendu. Toutes nos défenses se sont effondrées.... Son honnêteté et sa largeur d'esprit nous ont poussés à nous regarder nous-mêmes. Nous eûmes honte de notre aveuglement.»

Après de longues discussions entre eux, et quelques nuits blanches, Petersen et ses amis sont allés parler avec Irène Laure. « Nous avons commencé à voir où nous nous étions trompés et nous le lui avons dit, parce que c'est la seule façon d'amener la guérison ».  

Entre 1948 et 1951, près de 4 000 autres Allemands ont participé à des conférences à Caux. Petersen a fait partie d'un groupe de travail international d'I&C (voir notre histoire de 1948) qui a parcouru l'Allemagne au cours des cinq années suivantes, construisant des ponts entre les coeurs qui ont rendu possible la réconciliation et la reconstruction de l'Europe après la guerre.

 

The exhibition in the ruins of a German city 1948
Exposition dans les ruines d'une ville allemande (1948)

 

En 1965, Peter Petersen a été élu au Bundestag allemand. Au cours de sa longue carrière politique, il n'a jamais caché son passé ni les sacrifices nécessaires pour soigner les relations avec ceux qui avaient souffert aux mains de l'Allemagne.

«Il y a deux façons de se débarrasser du passé», a-t-il déclaré. «On peut le balayer sous le tapis, mais il y a toujours le risque qu'il resurgisse ailleurs. Ou vous pouvez prendre la voie de l'honnêteté. C'est cette caractéristique de Caux qui nous a permis, à nous Allemands, de rencontrer d'autres personnes sur un pied d'égalité».

 

Peter Petersen, Frank Buchman, Gabriel Marcel, 1957
Peter Petersen (centre) avec Frank Buchman et Gabriel Marcel (1957)

 

________________________________________________________________________

 

Cette histoire fait partie de notre série « 75 ans de récits » qui célèbre le 75ème anniversaire de l'I&C Suisse avec une histoire pour chaque année, de 1946 à 2021. Chaque histoire raconte comment une personne a trouvé l'inspiration et une nouvelle direction à Caux. Si vous souhaitez raconter votre histoire ou celle d'une personne que vous connaissez, merci d’envoyer vos idées par e-mail à John Bond ou Yara Zhgeib. Si vous souhaitez savoir plus sur les premières années d'Initiatives et Changement et sur le centre de conférence de Caux, cliquez ici et visitez la plateforme For A New World.

 

 

  • Photos: Initiatives of Change
  • Traduction/Relecture: Claire Fiaux-Martin

 

Job Offer
Off

sur le même thème

This is us square 8.png

75 ans de récits : Rencontrez l'équipe

Lorsque nous avons lancé la série 75 ans de récits en février 2021 au sujet des 75 ans de rencontres au centre de conférences d'Initiatives et Changement à Caux, nous n'avions aucune idée de l'aventur...

Caux in snow 2021 credit Cindy Bühler

2021: Initiatives et Changement Suisse - Ouvrir les portes de Caux pour un nouveau chapitre

Alors que notre série de 75 histoires pour les 75 ans du centre de conférence d'Initiatives et Changement à Caux touche à sa fin, la présidente d'Initiatives et Changement Suisse, Christine Beerli, et...

Aad Burger

2020: Aad Burger – Frappé par un virus

En 2020, le Caux Forum a été mis en ligne en réponse à la pandémie. Ses organisateurs ont constaté que cela avait mis la rencontre à Caux à la portée de personnes du monde entier qui n'auraient pas pu...

Marc Isserles 2017

2019: Marc Isserles – « Il faut sauver les enfants »

Pendant la Seconde Guerre mondiale, le Caux Palace (qui deviendra plus tard le centre de conférence d'Initiatives et Changement en Suisse), a servi de refuge aux juifs et juives fuyant la Shoah. Au fi...

Wael Broubaker climate actionist

2018: Wael Boubaker – « Le changement climatique devrait être la priorité absolue

Lorsque Wael Boubaker, diplômé tunisien en économie, a rejoint le Programme de Caux pour la paix et le leadership (CPLP) en 2018, il s'attendait à une conférence qui ferait bien sur son CV, et à de be...

Tanaka Mhunduru CPLP

2017: Tanaka Mhunduru – Une maison pour accueillir le monde entier

Tanaka Mhunduru, originaire du Zimbabwe, est l'un des organisateurs du Programme de Caux pour la paix et le leadership (CPLP), un programme d'un mois destiné aux jeunes du monde entier. Il y a partici...

Diana Damsa Winter Gathering 2016

2016: Diana Damsa – « J'ai eu le sentiment que je comptais »

La rencontre de l'hiver 2016 à Caux a représenté une expérience particulière pour Diana Damsa - non seulement parce qu'elle a fait l'expérience de Caux en hiver, mais aussi parce que, pour la première...

Philippe and Liseth Lasserre

2015 : Lisbeth Lasserre – La richesse de l'art

Lisbeth Lasserre est originaire de Winterthur, où ses grands-parents, Hedy et Arthur Hahnloser, avaient constitué une collection d'art privée dans leur maison, la Villa Flora. Parmi leurs amis artiste...


1946 - Trudi Trüssel: « On ne peut pas construire un monde nouveau avec une seule classe sociale »

Par Andrew Stallybrass

02/02/2021
Featured Story
Off
Par Andrew Stallybrass

 

Dans une Europe dévastée par la Deuxième Guerre Mondiale, une poignée de Suisses, convaincus des possibilités d'action d'Initiatives et Changement, se mettent à la recherche d'un lieu de rencontres où puissent s'amorcer le rapprochement et la réconciliation des peuples du continent. En 1946, la Suissesse Trudi Trüssel a 28 ans et travaille à Berne, dans la famille de Philippe et Hélène Mottu, un couple lié à Initiatives et Changement. Plus tard, elle écrit :

En cherchant un centre de conférences, on découvrit l'ancien Hôtel Palace de Caux au-dessus de Montreux. Il était à l'abandon. Un jour, quelques responsables se réunirent dans notre maison pour prendre une décision définitive en vue de l'achat de cet hôtel. J'avais préparé le repas de midi pour les hôtes et j'étais en train de laver la vaisselle. L'un des invités est venu dans la cuisine et il m'a dit qu'on aimerait que je sois présente lorsqu'on déciderait de cet achat. Je répliquai qu'il ne devait rien attendre de moi et qu'il était temps que les riches fassent enfin quelque chose de valable. Je ne voulais rien savoir de cet achat. Au plus profond de moi-même, je blâmais les riches  et je les tenais pour responsables du malheur de tant de gens. Je ne pouvais accepter que quelques-uns puissent avoir tout ce qu'ils voulaient sans même lever le petit doigt, tandis que d'autres devaient se tuer à la tâche. Cette injustice me remplissait d'amertume.

 

Trudi in the Caux kitchen with Frank Buchman 1946
Trudi (à gauche) dans la cuisine à Caux avec Frank Buchman (1946)

 

L'invité sortit assez secoué par mes paroles. En fait je m'étais toujours montrée assez réservée et personne ne savait ce que pensais vraiment........Il revint un moment après et me dit : « Vous avez raison, nous les riches devons faire quelque chose, mais nous ne pouvons pas le faire sans vous. On ne peut pas construire un monde nouveau avec une seule classe sociale ». Mon coeur a été touché quand il a dit : « Nous avons besoin de vous ».

Mon coeur a été touché quand il a dit : « Nous avons besoin de vous ».

Je l'ai accompagné dans le salon où trois couples étaient prêts à donner leur fortune pour acheter le Palace de Caux. De Lausanne où nous logions parfois, j'avais souvent vu le soleil couchant se refléter dans les fenêtres de ce vieil hôtel. J'y étais même allée un jour de congé, et j'avais regardé l'hôtel de l'extérieur. Il était sale et délabré. Je ne comprenais pas ce que les trois familles pouvaient avoir en tête. Ils avaient tout pour s'offrir une vie facile et confortable.

Trudi Trüssel in the internal post office in Caux
Trudi au bureau de poste d'I&C à Caux

Ils firent un moment de silence pour, comme ils le disaient, chercher la direction de Dieu. Mais Dieu et moi nous ne nous entendions pas. Je n'avais jamais dit qu'Il n'existait pas, mais j'avais été tellement blessée par la vie que, tout au fond de mon coeur, j'étais convaincue que Dieu n'aimait que les riches et les bons.

Tous donc firent silence et moi aussi. Et la pensée me vint alors que je devais donner deux cents francs, c'est à dire deux mois de salaire. C'était l'argent que j'économisais pour une formation d'infirmière. Je savais que cette idée ne pouvait pas venir de moi. Je suis retournée à la cuisine pour mettre de l'ordre, mais la pensée de ces deux cents francs ne me quittait pas. Je sentais que cela pouvait être une vraie chance et que peut-être Dieu était aussi là pour moi.

Je luttais avec moi-même pendant trois jours. Je savais que si je disais oui, tout serait différent pour moi et que dorénavant je ne pourrais plus faire ce que je voulais. Au bout des trois jours j'apportai l'argent en disant que c'était pour les cartes d'invitation à l'ouverture de la première conférence de Caux. J'appris plus tard que la facture s'était élevée à exactement deux cents francs.......Je pris la responsabilité de la cuisine de Caux, un travail que j'aimais beaucoup. Il fallait tout installer, on partait de rien. Nous cuisinions au charbon. Nous avons dû apprendre la patience et à travailler avec les gens les plus divers. 

 

Trudi faisait partie des 100 personnes et familles suisses qui ont décidé d'acheter le Caux Palace en 1946. Elle n'est jamais devenue infirmière, mais a consacré sa vie au travail d'Initiatives et Changement. Elle a vécu à Caux pendant de nombreuses années. Elle y a travaillé à la cuisine et plus tard au bureau de poste interne du Palace, et au standard téléphonique, reliant les gens à l'intérieur et à l'extérieur de Caux.

 

Adapté de ‘Envers et contre tout’

 

_______________________________________________________________________________________________

Découvrez le premier rapport annuel de la fondation de Caux pour 1946.

Regardez ce film muet de nos archives sur l'ouverture du Caux Palace en 1946


 

_________________________________________________________________________________________________________

 

La journaliste Irene de Pous des Pays-Bas est venue à Caux comme enfant où elle a rencontré Trudi. Elle écrit:

 

Chaque année lorsque nous venions à Caux, Trudi Trüssel me prenait à part et me faisait la surprise de magnifiques vêtements de poupée en tricot. Elle les adaptait à la taille de ma poupée, Sjolaika.

Ils étaient de couleurs et de styles très différents. Cela enchantait l'enfant que j'étais et j'étais toujours impatiente de les montrer à mes amis. Aujourd'hui, à 35 ans, j'ai regardé toute la collection

(32 pièces) en vue de les transmettre à mes petites nièces. En les considérant avec des yeux d'adulte, je mesure mieux le temps, l'effort et le désintéressement que Trudi a mis dans leur réalisation. Ce sont de petits chefs d'oeuvre. En lisant pour la première fois l'histoire de sa vie, ce qui m'impressionne est le fait qu'après tout ce qu'elle a vécu et une enfance difficile, elle soit devenue une personne si généreuse, et particulièrement avec les enfants. J'ai acheté un très jolie boîte pour y mettre les vêtements et j'y ai ajouté l'histoire de leur créatrice. J'espère ainsi rendre honneur à la « collection Trudi ». Je suis sûre que mes nièces apprécieront.  

 

Trudi dolls

 

_______________________________________________________________________________________

 

Cette histoire fait partie de notre série « 75 ans de récits »  qui célèbre le 75ème anniversaire de l'I&C Suisse avec une histoire pour chaque année, de 1946 à 2021. Chaque histoire raconte comment une personne a trouvé l'inspiration et une nouvelle direction à Caux. Si vous souhaitez raconter votre histoire ou celle d'une personne que vous connaissez, merci d’envoyer vos idées par e-mail à John Bond ou Yara Zhgeib. Si vous souhaitez savoir plus sur les premières années d'Initiatives et Changement et sur le centre de conférence de Caux, cliquez ici et visitez la plateforme For A New World.

 

 

  • Photos Trudi: Initiatives et Changement
  • Photos poupets: Irene de Pous
  • Vidéo: IofC Film Archives
  • Traduction/Relecture: Claire Fiaux-Martin

 

Job Offer
Off

sur le même thème

This is us square 8.png

75 ans de récits : Rencontrez l'équipe

Lorsque nous avons lancé la série 75 ans de récits en février 2021 au sujet des 75 ans de rencontres au centre de conférences d'Initiatives et Changement à Caux, nous n'avions aucune idée de l'aventur...

Caux in snow 2021 credit Cindy Bühler

2021: Initiatives et Changement Suisse - Ouvrir les portes de Caux pour un nouveau chapitre

Alors que notre série de 75 histoires pour les 75 ans du centre de conférence d'Initiatives et Changement à Caux touche à sa fin, la présidente d'Initiatives et Changement Suisse, Christine Beerli, et...

Aad Burger

2020: Aad Burger – Frappé par un virus

En 2020, le Caux Forum a été mis en ligne en réponse à la pandémie. Ses organisateurs ont constaté que cela avait mis la rencontre à Caux à la portée de personnes du monde entier qui n'auraient pas pu...

Marc Isserles 2017

2019: Marc Isserles – « Il faut sauver les enfants »

Pendant la Seconde Guerre mondiale, le Caux Palace (qui deviendra plus tard le centre de conférence d'Initiatives et Changement en Suisse), a servi de refuge aux juifs et juives fuyant la Shoah. Au fi...

Wael Broubaker climate actionist

2018: Wael Boubaker – « Le changement climatique devrait être la priorité absolue

Lorsque Wael Boubaker, diplômé tunisien en économie, a rejoint le Programme de Caux pour la paix et le leadership (CPLP) en 2018, il s'attendait à une conférence qui ferait bien sur son CV, et à de be...

Tanaka Mhunduru CPLP

2017: Tanaka Mhunduru – Une maison pour accueillir le monde entier

Tanaka Mhunduru, originaire du Zimbabwe, est l'un des organisateurs du Programme de Caux pour la paix et le leadership (CPLP), un programme d'un mois destiné aux jeunes du monde entier. Il y a partici...

Diana Damsa Winter Gathering 2016

2016: Diana Damsa – « J'ai eu le sentiment que je comptais »

La rencontre de l'hiver 2016 à Caux a représenté une expérience particulière pour Diana Damsa - non seulement parce qu'elle a fait l'expérience de Caux en hiver, mais aussi parce que, pour la première...

Philippe and Liseth Lasserre

2015 : Lisbeth Lasserre – La richesse de l'art

Lisbeth Lasserre est originaire de Winterthur, où ses grands-parents, Hedy et Arthur Hahnloser, avaient constitué une collection d'art privée dans leur maison, la Villa Flora. Parmi leurs amis artiste...


75 ans, 75 récits

Par Yara Zgheib

01/02/2021
Featured Story
Off
Par Yara Zgheib

 

Pour le lancement de notre série de 75 récits pour célébrer le 75ème anniversaire d’Initiatives et Changement à Caux, Yara Zgheib du Liban nous partage ses réflexions sur Caux, cet endroit spécial au cœur des alpes suisses qui a changé la vie de nombreuses personnes du monde entier.
 

« Le soleil se couche sur le lac Léman. De la terrasse d'un palace à Caux, on dirait qu'il est en feu. L'air est violet et orange. Il a aussi l’odeur de l’orange, le fruit que nous venons de peler et de partager. Nous, Libanais-e-s, Français-e-s, Suisses, Allemand-e-s, Anglais-e-s, Indien-ne-s, Marocain-e-s, Ethiopien-ne-s, Ukrainien-ne-s, et un Bob-Marley Néerlandais-Hawaïen Palestinien, joueur de guitare.

Sur une table à ma droite, deux cafés dans des tasses en porcelaine refroidissent ; deux hommes se font face. Ils viennent de la guerre. Ils faisaient la guerre il n'y a pas si longtemps. Ici, ils se passent la crème. Ici, ils doivent se parler. Ici, entre eux, du sucre, une prune, du pain. La table grince avec leurs histoires, chacune vraie et personnelle. Le passé, les blessures, les préjugés, les peurs. Je suis venue ici avec mon passé : le 25 juin 2010, naufrage d'une fille.

Je suis descendue du train de montagne avec une lourde valise bleue ; j'étais en colère, fatiguée et en deuil. J'avais 21 ans et j'avais perdu tant de choses. Je n'avais pas déjeuné, ni beaucoup dormi. Je n'avais pas d'attentes. Un étranger m'a emmenée dans un réfectoire vide et m'a offert un sandwich.

Mais mon histoire n'a rien d’extraordinaire, je ne la possède pas. Elle appartient à ce centre de conférences. Elle dure depuis 75.

Je me suis retrouvée suspendue entre les bleus du lac et le ciel. J'ai passé le reste du mois à servir des repas à des centaines de personnes. J'ai également dîné avec des rebelles, des musiciens, des étudiants, des militants, des cultivateurs de café, des prêtres, des cheikhs et une ancienne vice-présidente de son pays. J'ai plié le linge, lavé les assiettes. Pour la première fois de ma vie, j'étais en paix.

Les guerres en moi aussi se sont tues. Cet endroit m'a appris à respirer, à voir les autres et moi-même. Quand je suis partie, je me sentais si légère que j'aurais pu voler jusqu’à Montreux.

Mais mon histoire n'a rien d’extraordinaire, je ne la possède pas. Elle appartient à ce centre de conférences. Elle dure depuis 75 ans et comptabilise des centaines de milliers de trajets en train, de promenades, de discussions, de thés partagés, de conversations et de temps calmes mais porteurs d’une transformation incroyable.

Soixante-quinze ans. Soixante-quinze ans de tant d'histoires. Pour célébrer cet anniversaire, tout au long de l'année, nous partagerons les histoires qui se sont déroulées dans ce palace sur une montagne, une pour chaque année depuis 1946 et le premier rassemblement d'Initiatives et Changement ici.

Ce faisant, nous regardons devant nous et vers le haut, vers le bleu et vers les années à venir. »

 

Yara Zgheib

Yara Zgheib est écrivaine, voyageuse et amoureuse de la nature, du jazz et de l'art. Elle est née au Liban et a des morceaux de son cœur dispersés à Paris, Londres et Boston. Elle est l'auteure de « The Girls at 17 Swann Street » et du prochain « No Land to Light On ». Elle écrit sur son blog  « The non-Utilitarian » chaque semaine, sur la culture, l'art, les voyages et la philosophie. Ses essais sont de la prose, de la poésie, des réflexions sur des choses ni pratiques ni utiles, mais vraies et belles. Essentielles. Portant son autre casquette, elle consulte les gouvernements et le secteur à but non lucratif sur les stratégies de paix et de sécurité, en mettant l'accent sur la résolution des conflits, la lutte contre le terrorisme et la lutte contre l'extrémisme violent. Elle est titulaire d'une bourse Fulbright, d'un master en études de sécurité de l'université de Georgetown et d'un doctorat en affaires internationales et diplomatiques du Centre d'études diplomatiques et stratégiques des Hautes Ecoles politiques de Paris. Elle a rejoint Initiatives et Changement en 2011 et etait lorganisatrice du forum sur la Gouvernance équitable pour une meilleure sécurité humaine. Elle est également présidente du programme humansecurityX. Elle est convaincue que l'amour et les idées peuvent changer le monde. Elle aime les livres et les conversations intelligentes, le yoga tôt le matin, les promenades en soirée.

 

 

Cette histoire marque le début de notre série « 75 ans de récits »  qui célèbre le 75ème anniversaire de l'I&C Suisse avec une histoire pour chaque année, de 1946 à 2021. Chaque histoire raconte comment une personne a trouvé l'inspiration et une nouvelle direction à Caux. Si vous souhaitez raconter votre histoire ou celle d'une personne que vous connaissez, merci d’envoyer vos idées par e-mail à John Bond ou Yara Zgheib

 
Découvrez les premiers récits de la série:

 

 

Photo Caux Palace: Adrien Giovannelli

Traduction/Relecture: Eliane Stallybrass

 

Job Offer
Off

sur le même thème

This is us square 8.png

75 ans de récits : Rencontrez l'équipe

Lorsque nous avons lancé la série 75 ans de récits en février 2021 au sujet des 75 ans de rencontres au centre de conférences d'Initiatives et Changement à Caux, nous n'avions aucune idée de l'aventur...

Caux in snow 2021 credit Cindy Bühler

2021: Initiatives et Changement Suisse - Ouvrir les portes de Caux pour un nouveau chapitre

Alors que notre série de 75 histoires pour les 75 ans du centre de conférence d'Initiatives et Changement à Caux touche à sa fin, la présidente d'Initiatives et Changement Suisse, Christine Beerli, et...

Aad Burger

2020: Aad Burger – Frappé par un virus

En 2020, le Caux Forum a été mis en ligne en réponse à la pandémie. Ses organisateurs ont constaté que cela avait mis la rencontre à Caux à la portée de personnes du monde entier qui n'auraient pas pu...

Marc Isserles 2017

2019: Marc Isserles – « Il faut sauver les enfants »

Pendant la Seconde Guerre mondiale, le Caux Palace (qui deviendra plus tard le centre de conférence d'Initiatives et Changement en Suisse), a servi de refuge aux juifs et juives fuyant la Shoah. Au fi...

Wael Broubaker climate actionist

2018: Wael Boubaker – « Le changement climatique devrait être la priorité absolue

Lorsque Wael Boubaker, diplômé tunisien en économie, a rejoint le Programme de Caux pour la paix et le leadership (CPLP) en 2018, il s'attendait à une conférence qui ferait bien sur son CV, et à de be...

Tanaka Mhunduru CPLP

2017: Tanaka Mhunduru – Une maison pour accueillir le monde entier

Tanaka Mhunduru, originaire du Zimbabwe, est l'un des organisateurs du Programme de Caux pour la paix et le leadership (CPLP), un programme d'un mois destiné aux jeunes du monde entier. Il y a partici...

Diana Damsa Winter Gathering 2016

2016: Diana Damsa – « J'ai eu le sentiment que je comptais »

La rencontre de l'hiver 2016 à Caux a représenté une expérience particulière pour Diana Damsa - non seulement parce qu'elle a fait l'expérience de Caux en hiver, mais aussi parce que, pour la première...

Philippe and Liseth Lasserre

2015 : Lisbeth Lasserre – La richesse de l'art

Lisbeth Lasserre est originaire de Winterthur, où ses grands-parents, Hedy et Arthur Hahnloser, avaient constitué une collection d'art privée dans leur maison, la Villa Flora. Parmi leurs amis artiste...


Le Caux Palace fait son grand nettoyage de printemps

28/01/2021
Featured Story
Off

 

Notre équipe hospitalité profite du calme des mois d'hiver pour transformer le Centre de conférences et de séminaires de Caux.

Le tri et le nettoyage des remises et de bureaux ont pris des allures de véritable chasse aux trésors dans les 29 500 m² du Caux Palace ! Ici de la porcelaine ancienne, là des objets venus d’un autre temps ou encore des objets personnels… ne sont que quelques exemples de ce que recèlent les armoires.  C’est tout l’esprit de Caux qui se fait sentir à travers ces objets, témoins des moments de partage et d’enseignement vécus par des personnes venues du monde entier passer quelques mois à Caux, et qui, certainement aujourd’hui encore, portent dans leur cœur un peu de ce qui fait l’esprit de Caux.

Notre grand nettoyage va au-delà d’un nettoyage stricto sensu. Nous profitons de cette opportunité pour réévaluer nos offres et explorer de nouvelles possibilités d’ateliers en collaboration avec les programmes d'Initiatives et Changement. Nous mettons tout en place pour améliorer nos processus et tirer le meilleur parti des ressources à notre disposition. Nous aspirons également à davantage de durabilité et vous tiendrons informés prochainement de nos initiatives dans ce domaine.

Ce qui reste immuable en revanche, c'est l'amour et la passion que nous mettons au service de nos hôtes afin de leur offrir un service chaleureux et attentionné. Notre équipe hospitalité est impatiente de pouvoir prochainement vous accueillir à nouveau à Caux.

 

Cliquez ici pour plus d'information et nos offres 2021

 

Topics
Caux Palace
Event Categories
Caux Palace
Job Offer
Off

sur le même thème

Café solidaire square FR

Nouveau: Le Café des Galeries ouvre ses portes au Caux Palace !

Cet été, Caux Initiatives et Changement a le plaisir d’annoncer l’ouverture du Café des Galeries, un lieu chaleureux et solidaire niché dans les anciens locaux de la poste du prestigieux Caux Palace....

Swiss Location Award square

Le Caux Palace récompensé par le Swiss Location Award 2024

Nous avons réussi ! Nous sommes ravi.e.s d’annoncer que notre Fondation a obtenu la note exceptionnelle de 9.2 points et le label de qualité « Outstanding » du Swiss Location Award 2024 !...


Gouvernance de la terre au Sahel

Comment catalyser la sécurité et la résilience climatique par la restauration des terres?

19/01/2021
Featured Story
Off
Comment catalyser la sécurité et la résilience climatique par la restauration des terres?

 

Dans le cadre du partenariat que les lie, la fondation Initiatives et Changement Suisse et le Département fédéral suisse des affaires étrangères (Division Sécurité humaine), ensemble avec le Centre de politique de sécurité de Genève (GCSP), Initiatives for Land, Lives, and Peace, Environmental Peacebuilding Association, et Global EverGreening Alliance, ont organisé un webinaire sur le thème « Gouvernance de la terre au Sahel : Comment catalyser la sécurité et la résilience climatique par la restauration des terres ? ». Tenu le 2 décembre 2020, il faisait suite à celui du 10 juillet 2020 sur « La terre et la sécurité en Afrique subsaharienne », organisé dans le cadre du Caux Forum Online 2020.

Présidé par M. Luc Gnacadja (Bénin), Fondateur et président de GPS-Dev (Governance & Policies for Sustainable Development), ancien Secrétaire exécutif de la CNULCD (2007-2013) et ancien Ministre de l’Environnement du Bénin (2004-2007), le panel a réuni plusieurs personnalités actives au cœur des préoccupations de sauvegarde de la terre et de la paix au Sahel :

 

  • SE Mme Bouaré Bintou Founé Samaké, Ministre de la Promotion de la Femme, de l’Enfant et de la Famille du Mali
  • Le Colonel Major Ousmane Traoré, ancien Gouverneur de la Région de l’Est du Burkina Faso
  • M. Oumar Sylla (Sénégal), Directeur par interim de ONU-Habitat et ancien Directeur du Global Land Tool Network (ONU-Habitat), Nairobi
  • Mme Salima Mahamoudou (Niger), Associée de recherche, Land Accelerator Programme, World Resources Institute, Washington DC
  • M. Abasse Tougiani, Chercheur principal, Institut National de la Recherche Agronomique du Niger (INRAN), Niger

 

CDES workshop Sahel 2 Dec 2020 speakers

 

Ce webinaire interactif montra dans toutes ses dimensions les liens qui unissent une bonne gestion des terres et la sécurité des populations sahéliennes ainsi que l'urgence de donner, à ceux qui sont la force vive des régions agricoles, les femmes et les jeunes, la possibilité d'accéder à la gestion des terres, ceci afin de répondre à leurs besoins et, par là-même, de réduire les risques d'attirance vers les groupes extrémistes violents. Il présenta également, sous de nombreux angles, des options et des solutions qui permettent de catalyser la sécurité et la résilience climatique, à travers la gestion durable des ressources naturelles, en particulier par la restauration des terres dégradées ou par l'investissement financier, encore peu actif dans les terres agricoles au Sahel. Et il mit bien en exergue le mot clé de la gouvernance, rien n’étant possible sans la volonté et les politiques publiques stimulant et encadrant une action environnementale au service de la sécurité et de la paix.

Dans son introduction, Monsieur Luc Gnacadja montra combien les systèmes agricoles et pastoraux sont fragiles au Sahel, menacés qu'ils sont par les défis interconnectés de la dégradation de la terre, de l’insécurité, de la faible gouvernance et du changement climatique. Or, il est difficile de créer, selon lui, un cycle vertueux de changement tant que la question transversale de la gouvernance des terres n'aura pas été révolutionnée. Note d'espoir cependant : il a rappelé qu’au sortir des deux décennies terribles des années 70 et 80, des mouvements de restauration de terres dégradées se sont développés, en particulier au Niger, au Burkina et au Mali, par le processus de régénération naturelle assistée (RNA ou FMNR en anglais) avec de bonnes pratiques aujourd’hui bien documentées. C'est, entre autres, dans cette direction qu'il est nécessaire de tourner nos regards aujourd'hui.

 

Darfuri refugee camp in eastern Chad – photo with kind permission on CORD UK
Camp de réfugié-e-s du Darfour dans l'est du Tchad - Photo avec l'autorisation de CORD UK

 

Pour le Colonel Major Ousmane Traoré, des sols globalement pauvres couplés à une transhumance urbaine en pleine expansion et un changement climatique aux effets visibles restreignent fortement l’offre de ressources foncières pour les activités agro-pastorales, et font des Burkinabè « des paysans sans terres », alors même que 86% de la population active de son pays vit de ces ressources. La coexistence de régimes fonciers traditionnels et modernes ainsi que les pesanteurs socio-culturelles limitent l’accès sécurisé des femmes et des jeunes aux terres. Les populations perdent aussi souvent le contrôle de leurs ressources faute d’un droit adapté et d’une application judicieuse. Tout cela contribue à une frustration grandissante, qui est exploitée par les groupes extrémistes violents.

Comme, par exemple, quand les populations n'ont plus accès aux terres dont l'Etat décrète soit qu'elles lui appartiennent et qu'il les donne à gérer à des entreprises d'exploitation, ou qu'elles sont protégées et que leur accès est interdit. Les groupes extrémistes proposent une réponse simple : ils laissent aux populations le libre accès aux produits de l'exploitation. Comme ces ressources sont souvent devenues le seul bien économique de la communauté, il n'est pas étonnant que celles-ci acceptent de tels contrats. Il est donc urgent de proposer et trouver des solutions. Constatant que la terre est un bien lié à l’économie, mais aussi un espace de vie lié au social, à la culture, aux traditions et à la politique, il se dit persuadé qu'une gestion harmonisée du patrimoine foncier - par des programmes de gestion de la fertilité des sols, par exemple - permet une hausse de la productivité globale, diminue les risques d’insécurité alimentaire et de stratégies de survie néfastes (vente des moyens d’existence et des capacités de production) et crée des emplois pour les jeunes ruraux – autant d’éléments permettant de couper les racines de l’insécurité et de la violence.

Madame Bouaré Bintou Founé Samaké, mentionnant que les sols non dégradés au Mali ne représentent que 20 % à peine de la surface du pays, plaide vivement pour l'amélioration de l’accès à la terre des jeunes et des femmes, dont 80% dépendent directement de l’activité agro-pastorale. Pratiquement exclus de la gestion de terres arables (mécanismes formels de transmission des terres qui vont aux hommes aînés, coutumes ancestrales), ceux-ci doivent se contenter le plus souvent des terres dégradées ou abandonnées. Il existe certes, au Mali, une loi d'orientation agricole qui stipule que 10% des terres aménagées doivent revenir aux femmes et aux jeunes. Hélas, utilisés comme force de travail et rarement propriétaires des champs, ceux-ci peinent à faire appliquer la loi. De plus, le chômage exacerbant l'impatience des jeunes, ceux-ci trouvent dans les moyens apportés par les groupes violents une source de survie alternative et aisément accessible. A ces difficultés s'ajoute la non délimitation des terres et des frontières qui fragilise encore davantage ceux, femmes et jeunes principalement, qui utilisent les espaces agricoles sahéliens pour leur revenu ainsi que l'impossibilité, en temps de violence, de se rendre aux marchés et de vendre leur production. L'oratrice est donc persuadée que tant que les femmes et les jeunes ne seront pas intégrés aux prises de décisions tant centrales que locales, aucune approche nouvelle n'est possible. Il en est de même des processus de paix qui ne peuvent réussir que si les communautés, dont les femmes et les jeunes, en sont les principaux moteurs.

 

CDES Chad, photo Theo Fruendt
Photo: Theo Fruendt

 

Pour Monsieur Oumar Sylla, le fondement d'une bonne politique de la terre repose sur la participation complète des populations locales aux décisions les concernant. La faillite des politiques passées vient de là : décrets imposés des capitales, trop de mimétisme, pas d'appropriation des communautés, pas de respect des besoins fondamentaux des paysans et des bergers, non utilisation des mécanismes locaux de résolution des conflits et de la gestion des terre, centralisation et sectorialisation des politiques agricoles. Cette situation ne laisse souvent aux jeunes des campagnes que deux options : la migration ou l'engagement dans les groupes extrémistes violents. Les changements climatiques ne font que se superposer à ces réalités et les exacerber. Pour lui, la dimension sociale et écologique des enjeux nous oblige à mettre en place des approches multisectorielles et à placer les gens « au cœur de la vie ». Travailler sur les causes des difficultés, renforcer le pouvoir local, mettre la terre, dont sa restauration, au centre des programmes gouvernementaux lui paraît une condition absolue pour améliorer le sort des populations sahéliennes. La communauté internationale, dont l'ONU, doit participer activement à ces efforts, en particulier en formant les agriculteurs, en proposant des cadres de dialogue et en créant des coalitions créatives. Enfin, professionnellement au centre du système des Nations Unies, il préconise l'intégration d'experts agricoles et de restauration des sols dans les missions onusiennes sur le terrain, ainsi qu’au siège.

Quant à Monsieur Abasse Tougiani, il démontra à travers les expériences faites au Niger, qui ont abouti récemment à l’adoption d’un décret, que la régénération naturelle assistée des terres (RNA) avait de multiples avantages, tant humains et sociaux que scientifiques et climatiques. Conservation des eaux, renouvellement des sols, préservation des paysages, nette amélioration de la rentabilité des terres et confiance renouvelée des pouvoirs locaux dans leur capacité de gestion en sont les résultats immédiats. Cette pratique repose principalement sur l'engagement des communautés locales « qui savent ce qu'elles veulent ». Il rappela qu'en 2005, quand le pays était menacé de famine, les zones RNA du Niger sont restées excédentaires et qu'actuellement, quand les menaces de violence font fuir les habitants, se sont souvent les femmes qui restent sur place et qui assurent la poursuite de la production. Il souligne néanmoins les difficultés qu'ont les femmes à hériter de terres considérées comme des « joyaux » par les hommes de la famille. Quand la femme se marie, elle n'a pas droit à l'héritage terrien de ses parents, ce qui, souvent, prive ses enfants de futures possessions. On retrouve donc ici les mêmes liens entre insécurité-terre et les mêmes réponses : investir dans la restauration des terres pour répondre aux besoins des populations et adopter le dialogue et la gestion participative pour le faire.

Il revenait finalement à Madame Salima Mahamoudou d'introduire la dynamique du secteur privé dans la préservation et le développement des espaces agricoles. Se demandant comment il va pouvoir être possible de restaurer 100 millions d'hectares de terres dégradées au Sahel, elle plaida, exemples à l'appui, l'engagement des investisseurs privés dans cette immense tâche. Il faut leur démontrer que de tels investissements sont rentables, et pour cela la recherche et l'accumulation de données tangibles sont indispensables. C'est aussi ce que fait son programme, qui met en contact « bailleurs et acteurs » et qui enseigne aux agriculteurs à vendre leurs activités, à créer des business plans, à être compétitifs au niveau régional, à augmenter le nombre de leurs employés et à prendre en considération la dimension écologique et climatique de leur travail. La restauration des terres n'est pas seulement une question pour experts en développement mais c’est aussi une question de gains économiques. Elle relève néanmoins que les zones d'instabilité politique ou de violence font peur aux investisseurs et que son organisation a dû cesser ses activités aux alentours de Diffa (Niger) à cause des groupes extrémistes. Elle a également reconnu que les femmes ne jouent quasiment aucun rôle dans l'entreprenariat car celles-ci « n'ont pas accès à la terre », sauf au sein des coopératives. Elle trouve cela grave et incitatif pour que les autorités soient activement mobilisées.

En conclusion de ce webinaire dense et plein d'espoir, deux propos entendus peuvent être retenus : « A notre époque, on peut communiquer très facilement, mais peut-on s'entendre ? » et un souhait : « Que chacun fasse sien ce qu'il a appris de l'autre ! ». Le Président du panel a également ouvert la voie pour une suite à donner à ces échanges : « Rendez-vous la prochaine fois pour discuter des résultats ! ».

 

Télécharger le rapport en pdf

 

 

Facilitateurs

Le Dr Alan Channer, spécialiste de la restauration des terres et la construction de la paix, a remarqué que, alors que la technologie internet nous permet de communiquer très, nous sommes néanmoins confrontés au défi de nous comprendre les uns les autres. Il a souligné l’importance de ce webinaire pour favoriser la compréhension au-delà des frontières de la nation, de la discipline et du milieu de vie.

Mme Carol Mottet, Conseillère principale à la Division Sécurité humaine du Département fédéral des affaires étrangères de Suisse, est responsable d’un programme de prévention de l’extrémisme violent et elle a contribué à établir le lien entre les spécialistes de l’environnement et ceux de la sécurité.

 

Partenaires

CDES workshop Sahel 2 Dec 2020 partners

 

 

Job Offer
Off

sur le même thème

COP29 November 2024 article Emma Tozer square

Du dialogue à l'action : Les défenseurs et défendeuses des droits de l'homme appellent à la collaboration en matière de climat lors de la COP29

Alors que la COP29 s'ouvre à Bakou, les défenseurs et défendeuses de l'action climatique, dont Initiatives et Changement, demandent des recommandations politiques audacieuses et réalisables pour trait...

Water Warriors 2022 square

Aidez les Water Warriors à sauver l'eau au Kenya

Water Warriors est une collaboration inédite entre des expert-e-s et des activist-e-s du Kenya, de l'Inde et de la Suède, lancée par Initiatives for Land, Lives, and Peace (ILLP), l'équipe organisatri...

Zero waste square for social media

Un mode de vie zéro déchet, un mode de vie durable

Comment Sofia Syodorenko s'est-elle impliquée dans le mouvement zéro déchet, et qu'est-ce que cela représente pour elle ? Aujourd'hui présidente de Foundations for Freedom, elle est également représen...

Summer Academy 2021 screenshot square

Créer un réseau de personnes capables de résoudre les problèmes pour construire un avenir sûr et durable

L'Académie d'été sur le climat, la terre et la sécurité 2021 a réuni 29 participants de 20 pays. De l'Égypte et du Sénégal aux États-Unis et à la Thaïlande, les fenêtres de Zoom se sont ouvertes penda...

Salima Mahamoudou 21 July 2021 FDFA workshop CDES 2021

Refaire un monde en péril

Le Dialogue de Caux sur l'Environnement et la Sécurité (CDES) 2021 s'est déroulé en ligne du 20 au 30 juillet, pour la deuxième année consécutive, comprenant trois plénières ouvertes et sept ateliers....

FDFA Baobabcowherd-1 Noah Elhardt through WikiCommons square with logos

Une voie vers la paix et la prospérité en Afrique de l’Ouest et du centre

Dans le cadre du partenariat qui les lie, la Fondation Initiatives et Changement Suisse (I&C) et le Département fédéral suisse des affaires étrangères (Division Paix et droits de l’homme) ont organisé...

CDES CDLS 2018 credit: Leela Channer

Une décennie de Dialogues de Caux: Impact et recommandations

Ce rapport, rédigé par Alan Channer et rendu possible grâce au soutien du Département fédéral des affaires étrangères suisse (DFAE), revient sur une décennie de Dialogues de Caux sur l'environnement e...

Dhanasree Jayaram CDES 2020

Prêter une plus grande attention aux liens entre environnement et sécurité

La sécurité alimentaire est une clé pour comprendre le lien complexe entre le climat et la sécurité, expliqua Dhanasree Jayaram, professeure assistante au département de géopolitique et de relations i...

CDES 2020 IofC Bards meditation bowl square

Faire la différence face à la crise climatique, tout un art !

« Les artistes sont particulièrement bien placé-e-s pour faire face aux défis climatiques, pour réinventer le monde et créer une nouvelle narration, » déclare Sveinung Nygaard (Sven), compositeur et m...

Summer Academy 2020 Geneva fountain lake, credit: Leela Channer

La consolidation de la paix environnementale doit définir notre époque

En 2020, la Semaine pour la paix de Genève avait pour thème : « Rétablir la confiance après une perturbation : comment remettre la coopération internationale sur pied ? ». Dans le cadre de cet événeme...

Water Warriors, vegetable gardens

Du langage de l'eau au langage du cœur

Le programme Initiatives pour la terre, la vie et la paix (ILLP) d'I&C vise à mieux comprendre la corrélation entre dégradation des terres et sécurité humaine durable. En 2020, ce programme a permis ...

Irina Fedorenko CDES 2020 screenshot

Dialogue de Caux sur l'environnement et la sécurité

Le Dialogue de Caux sur l'environnement et la sécurité a frappé fort pour sa première édition en ligne, avec plus de 15 sessions et 450 participant-e-s cumulé-e-s. Les expert-e-s ont discuté des liens...

Summer Academy 2020 screenshot participants cropped credit: Alan Channer

Académie d'été 2020 : de vastes possibilités pour l'avenir

Les réactions enthousiastes des participant-e-s à l'Académie d'été 2020 sur la Terre, le Climat et la Sécurité ont justifié la décision difficile qui avait été prise d’effectuer la formation en ligne....

CDLS 2019 Chau Duncan

Réinventer la roue : Le modèle d'investissement régénérateur d'Earthbanc

Chau Tang-Duncan, co-fondatrice et directrice opérationnelle d'Earthbanc, vient régulièrement à Caux depuis 2010, où elle a commencé à s’approprier le rôle qu'elle pouvait jouer pour relier les person...


Subscribe to